时间:2022-06-19 21:57:39
n.
1.〔美国〕(法官、会议主席等用的)小槌;拍卖槌。
2.石匠用的大槌。
vi.
敲小槌(催促通过议案、要求注意等)。
vt.
(用敲小槌)强行通过(议案等),要求(注意)。
a small mallet used by a presiding officer or a judge
Gavel banging ) - one at a time , please ! one at a time
请一个一个说!一个一个说
Of matrimonial attorneys nationwide . open . - gavel pounds
婚姻律师同盟会议开始
Gavel banging - one at a time , please ! one at a time
-请一个一个说!一个一个说
The chairman rapped on the table twice with his gavel
主席用他的小木在桌上重敲了两下。
The judge took up the gavel with solemnity
法官严肃地拿起了小木槌。
He heard those things thunder crashing gavel banging
他是听到了
I guess that ' s iunch . - ( gavel )
我猜他是饿疯了。
The auctioneer pounded his gavel . " going once , twice , sold for $ 10 !
拍卖经纪人敲打着槌子: “一次竞标,两次竞标,十块得标! ”
The auctioneer laid down his gavel " i ' m sorry , the auction is over "
那拍卖经纪人放下他的槌子说: “很抱歉,竞标已经结束了。 ”
Of a squirrel ! a squirrel ! i never said a person skeleton ! thunder crashing gavel bangs
是松鼠!一只松鼠!我从没说那是人的骨架